Ця книга – перший український переклад класики Стародавнього Китаю, адже ні Даодедзін, ні літературний спадок Конфуція раніше не перекладалися та не видавалися українською мовою. “Джвандзи” – один із найпопулярніших творів китайської класики, збірка притч, роздумів та історій із III ст. до н.е. Без неї неможливо уявити ані даоїзм, ані дзен-буддизм, ані конфуціанство такими, як ми їх знаємо сьогодні. Нею зачитувалися маньчжурські воєводи та китайські відлюдниці, японські художниці й корейські чиновники, американські поетки і німецькі філософи – всі ті, хто у круговерті життя і смерті не забували про головне.
Характеристики
| Основні | |
|---|---|
| Виробник | Видавництво Арій |
| Країна виробник | Україна |
| Вид палітурки | Твердий |
| Стан | Новий |
| Тематика | Філософія |
| Мова видання | Українська |
Інформація для замовлення
- Ціна: 420 ₴


