Ця книга – перший навчальний посібник з лінгвокраїнознавства США, створений для студентів перекладацьких відділень університетів. Вона містить 21 країнознавчу тему і охоплює найважливіші сфери сучасного життя Сполучених Штатів Америки. Ефективне засвоєння географічних, історичних, економічних, соціально-політичних і культурних знань забезпечується системою післятекстових завдань та контрольних тестів. Базова лексика представлена у докладних тематичних словниках до кожного з розділів посібника. Загальний глосарій ключових лексичних одиниць складається з 1500 лінгвокраїнознавчих термінів та найуживаніших тематичних слів і словосполучень. Опрацювання активної лексики передбачено серією завдань спеціального підрозділу TRANSLATION PRACTICE та післятекстовими вправами. Посібник може бути використаним як в курсі лінгвокраїнознавства, так і на заняттях з перекладу, практики англійської мови та у спецкурсах. Його призначено насамперед для студентів, що опановують перекладацьку спеціальність, а також для студентів філологічних відділень. Посібником можуть скористатися і студенти тих спеціальностей, для яких лінгвокраїнознавство та країнознавство є частиною фахової підготовки, та всі, хто цікавиться історією й сучасною культурою Сполучених Штатів Америки.
Характеристики
| Основні | |
|---|---|
| Виробник | Нова книга |
| Країна виробник | Україна |
| ISBN | 978–966–382–050–7 |
| Вид палітурки | М'який |
| Рік видання | 2007 |
| Кількість сторінок | 500 |
| Стан | Новий |
| Мова видання | Українська |
Інформація для замовлення
- Ціна: 160 ₴

![Книга Сполучені Штати Америки: Путівник перекладача [англ.]. // Дубенко О. Ю., фото 1](https://images.prom.ua/5706542954_kniga-spolucheni-shtati.jpg)
